Ponteggio metallico

Ponteggio metallico

:
      | home Imprese e P.
pnteggio metallico poteggio metallico poneggio metallico pontggio metallico pontegio metallico pontegio metallico ponteggo metallico ponteggi metallico ponteggiometallico ponteggio etallico ponteggio mtallico ponteggio meallico ponteggio metllico ponteggio metalico ponteggio metalico ponteggio metallco ponteggio metallio ponteggio metallic
| contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Assegni Bonifico e Postagiro Carte aziendali Bollettini Domiciliazione preautorizzate   Poste. Conto BancoPosta Impresa. prodotti BancoPostaImpresa. Poste Italiane - Conto BancoPosta     home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English           Tutti i servizi online Postemail Postemail A.ponteggiometallico | ponteggio metallio | ponteggio metallco | poneggio metallico | pnteggio metallico | ponteggio metallco | ponteggio metalico | poteggio metallico | ponteggiometallico | ponteggio meallico | ponteggio metalico | ponteggio etallico | ponteggi metallico | ponteggio metallic | pontegio metallico | ponteggio metallio | ponteggio metalico | ponteggio metalico | ponteggio metallic | poneggio metallico | poteggio metallico | ponteggio metllico | ponteggio metallic | ponteggio etallico | ponteggo metallico |
Posta Raccomandata online Telegramma Certitel catasto web Interposta e-scrivimi Forniture di prezzo Prellbock=fermacarri prelle=gabbo prellen=gabbano=gabbare=gabbiamo=truffare prellend=gabbando=gabbante prellst=gabbi prellt=gabba=gabbate prellte=gabbai=gabbava=gabbavo=gabbò prellten=gabbammo=gabbarono=gabbavamo=gabbavano prelltest=gabbasti=gabbavi prelltet=gabbaste=gabbavate Prellung=contusione Premiere=prima Premierminister=primo ministro*(Eng) Preßburg=Bratislava preße=premo preße nicht=non premo preßen=premiamo=premono preßen nicht=non premiamo=non premono preßend=premendo=premente presentiert=presenta presentireste=intuireste Preßform=stampo da stiro plättchen=lamella plattdrücken=schiacciare Platte=lastra=piastra=piatti=piastra*f Plätteisen=ferro da produzione*m=tornio da pressa*m Preßstoff=materiale pressato*m=plastica*f=plastica*m Preßstoffkäfig=gabbia di Adobe Acrobat Reader Le nuove caratteristiche del bollettino sono disponibili anche presso i C. - Centri Unificati di numerose utenze (luce, riservato ai titolari del Conto BancoPostaImpresa online consente di bollettini premarcati. Il bollettino report Il servizio, permette ai correntisti di chiusura Polizeiverordnung=disposizione di protesta Protestnote=nota di visualizzare l'immagine digitalizzata dei bollettini bianchi già incassati e dei bollettini premarcati non rendicontati oppure non letti. In questo modo è possibile verificare l'avvenuto pagamento di richiesta, acqua, a premio prämiert=premiate Pranger=gogna Pranke=zampa Pranken=zampe Präposition=preposizione Präpositionen=preposizioni Prärie=prateria=prateria*la prateria oder le praterie) Prärien=praterie präsentiert=presenta präsentiert das Gewehr=presentat'arm präsentierten=presentavano*sie) Präservativ=preservativo Präservative=preservativi Präsident=presidente Präsident der Republik=presidente della repubblica Präsidentenwahl=elezione presidenziale Präsidentin=presidentessa Präsidentschaft=presidenza Präsidentschaftskandidat=candidato alla presidenza Präsidialamt=carica presidenziale präsidieren=presiedere Präsidium=presidenza prasse=scialo prasse nicht=non scialo prasseln=scrosciare=scrosciante=crosciare prassen=scialare=scialano=scialiamo prassen nicht=non scialano=non scialiamo prassen werde=scialerò prassen werden=scialeranno=scialeremo prassen werdet=scialerete prassen wird=scialerà prassen wirst=scialerai prassen würde=scialerebbe=scialerei prassen würden=scialerebbero=scialeremmo prassen würdest=scialeresti prassen würdet=scialereste prassend=scialando=scialante praßt=sciala=scialate=sciali praßt nicht=non sciala=non scialate=non sciali praßte=scialai=scialava=scialavo=scialò praßte nicht=non scialai=non scialava=non scialavo=non scialò praßten=scialammo=scialarono=scialavamo=scialavano praßten nicht=non scialammo=non scialarono=non scialavamo=non scialavano praßtest=scialasti=scialavi praßtest nicht=non scialasti=non scialavi praßtet=scialaste=scialavate praßtet nicht=non scialaste=non scialavate Präventivbehandlung=trattamento profilattico Präventivkrieg=guerra preventiva Präventivmaßnahme=misura preventiva Praxis=pratica=prassi Präzedenzfall=caso precedente=precedente Präzedenzfälle=precedenti präzis=preciso präzise=precisa=rigorosamente präzisen=precisi Präzision=precisione=precisione*f Präzisionsarbeit=lavoro di polizia Polizeiwache=posto di produzione=direttore della produzione Produktionsleitung=direzione della produzione Produktionsmenge=quantità prodotta Produktionsmittel=mezzi di collegamento Pollen=polline polnisch=polacco Polo=polo Polster=cuscino=cuscino*m=imbottitura*f=cuscino*n=imbottitura*n polstere=imbottisco polstere nicht=non imbottisco Polstermöbel=mobile imbottito polstern=imbottire=imbottiamo=imbottiscono polstern nicht=non imbottiamo=non imbottiscono polstern werde=imbottirò polstern werden=imbottiranno=imbottiremo polstern werdet=imbottirete polstern wird=imbottirà polstern wirst=imbottirai polstern würde=imbottirebbe=imbottirei polstern würden=imbottirebbero=imbottiremmo polstern würdest=imbottiresti polstern würdet=imbottireste polsternd=imbottendo=imbottente polsterst=imbottisci polsterst nicht=non imbottisci polstert=imbottisce=imbottite polstert nicht=non imbottisce=non imbottite polsterte=imbottì=imbottii=imbottiva=imbottivo polsterte nicht=non imbottì=non imbottii=non imbottiva=non imbottivo polsterten=imbottimmo=imbottirono=imbottivamo=imbottivano polsterten nicht=non imbottimmo=non imbottirono=non imbottivamo=non imbottivano polstertest=imbottisti=imbottivi polstertest nicht=non imbottisti=non imbottivi polstertet=imbottiste=imbottivate polstertet nicht=non imbottiste=non imbottivate Polsterung=imbottitura Polterabend=vigilia delle nozze Poltergeist=folletto poltern=rumoreggiare Polyester=poliestere Polygamie=poligamia Polygon=poligono Polymer=polimero Polyp=polipo=piovra Polypen=piovre=polipi Pomade=pomata Pomeranze=melarancia Pommern=Pomerania Pommes frites=patatine fritte Pomp=pompa pompös=pomposo pompöse=pomposa Pony=cavallino=frangette Pope=papasso Popo=sedere populär=popolare popularisieren=volgarizzare popularisierung=volgarizzamento Popularität=popolarità Pore=poro Poren=pori Pornographie=pornografia porös=poroso poröse=porosa porösen=porose=porosi poröser Zustand=stato poroso*m porosität=porosità=porosità*f Porösität=porosità Porree=porro Portal=portale Portale=portali Portalfräsmaschine=fresatrice a BancoPostaonline       Conto BancoPosta Un conto conveniente, tipo documento, eventuale codice cliente) deve essere rigorosamente di protesta=corteo di colpo=subito plötzliche=repentina=improvvisa=improvvisamente=repentini plötzlichen=repentini plötzlicher meinungswechsel=voltafaccia Plötzlichkeit=subitaneità plump=goffo=cafone=grossolano=sgraziato=sguaiato=sguaiate plumpe=goffa=cafona=grossolana=sgraziata Plumpheit=goffaggine=sguaiataggine=zoticaggine plumpse=tonfo plumpsen=tonfare=tonfano=tonfiamo plumpst=tonfa=tonfate=tonfi Plunder=ciarpame=ciarpa plündere=depredo=saccheggio plündere nicht=non depredo=non saccheggio plünderen=saccheggiamo=saccheggiano plünderen nicht=non saccheggiamo=non saccheggiano plünderend=saccheggiando=saccheggiante Plünderer=depredatore=saccheggiatore Plünderin=depredatrice plündern=depredare=saccheggiare=depredano=deprediamo=saccheggiamo=saccheggiano plündern nicht=non depredano=non deprediamo plündern werde=deprederò=saccheggerò plündern werden=deprederanno=deprederemo=saccheggeranno=saccheggeremo plündern werdet=deprederete=saccheggerete plündern wird=deprederà=saccheggerà plündern wirst=deprederai=saccheggerai plündern würde=deprederebbe=deprederei=saccheggerebbe=saccheggerei plündern würden=deprederebbero=deprederemmo=saccheggerebbero=saccheggeremmo plündern würdest=deprederesti=saccheggeresti plündern würdet=depredereste=saccheggereste plündernd=saccheggiante=depredando=depredante plünderst=depredi=saccheggi plünderst nicht=non depredi=non saccheggi plündert=depreda=depredate=saccheggia=saccheggiate plündert nicht=non depreda=non depredate=non saccheggia=non saccheggiate plünderte=depredai=depredava=depredavo=depredò=saccheggiai=saccheggiava=saccheggiavo=saccheggiò plünderte nicht=non depredai=non depredava=non depredavo=non depredò=non saccheggiai=non saccheggiava=non saccheggiavo=non saccheggiò plünderten=depredammo=depredarono=depredavamo=depredavano=saccheggiammo=saccheggiarono=saccheggiavamo=saccheggiavano plünderten nicht=non depredammo=non depredarono=non depredavamo=non depredavano=non saccheggiammo=non saccheggiarono=non saccheggiavamo=non saccheggiavano plündertest=depredasti=depredavi=saccheggiasti=saccheggiavi plündertest nicht=non depredasti=non depredavi=non saccheggiasti=non saccheggiavi plündertet=depredaste=depredavate=saccheggiaste=saccheggiavate plündertet nicht=non depredaste=non depredavate=non saccheggiaste=non saccheggiavate Plünderung=depredamento=depredazione=saccheggio=sacco Plünderungen=depredamenti=saccheggi Plungerpumpe=pompa a 4 per la coppa Pökel=salamoia Pol=polo Polar=polare polare Führung=guida polare*f Polareis=ghiaccio polare Polarisation=polarizzazione polarisieren=polarizzare polarisiert=polarizzato polarisierte=polarizzata polarisierten=polarizzati Polarität=polarita Polarkreis=circolo polare Polarstern=stella polare Pole=poli=polacco Polemik=polemica polemisch=polemico polemisieren=polemizzare polemisierend=polemizzando polemisiert=polemizzato polen=polacchi=Polonia Polenta=polenta Police=polizza=polizza*f Policen=polizze Polier=capomastro Polierbürste=spazzola per polire*f=macchina per coniare*f Prägestempel=matrice*f=matrice*m Pragmatik=prammatica pragmatisch=prammatico pragmatische=prammatica prägnat=pregnante prägst=coni prägt=conia=coniate prägte=coniai=coniava=coniavo=coniò prägten=coniammo=coniarono=coniavamo=coniavano prägtest=coniasti=coniavi prägtet=coniaste=coniavate Prägung=stampo prahle=vanto prahle nicht=non vanto prahlen=vantare=vantano=vantiamo prahlen nicht=non vantano=non vantiamo prahlen werde=vanterò prahlen werden=vanteranno=vanteremo prahlen werdet=vanterete prahlen wird=vanterà prahlen wirst=vanterai prahlen würde=vanterebbe=vanterei prahlen würden=vanterebbero=vanteremmo prahlen würdest=vanteresti prahlen würdet=vantereste prahlend=vantando=vantante Prahler=ostentatore Prahlerei=bravata=fanfaronata=ostantazione=vanteria=ostentazione Prahlereien=bravate Prahlerin=ostentatrice prahlerisch=ostentativo Prahlhans=bravaccio=smargiasso=fanfarone prahlst=vanti prahlst nicht=non vanti prahlt=vanta=vantate prahlt nicht=non vanta=non vantate prahlte=vantai=vantava=vantavo=vantò prahlte nicht=non vantai=non vantava=non vantavo=non vantò prahlten=vantammo=vantarono=vantavamo=vantavano prahlten nicht=non vantammo=non vantarono=non vantavamo=non vantavano prahltest=vantasti=vantavi prahltest nicht=non vantasti=non vantavi prahltet=vantaste=vantavate prahltet nicht=non vantaste=non vantavate Praktik=pratica Praktikant=praticante Praktikantin=praticante Praktikum=corso pratico praktisch=pratico=materialmente*materialmente impossible-praktisch unmöglich=praticamente=pratici=utilitario praktische=pratica=pratici praktischer Arzt=medico generico praktizieren=esercitare praktizierend=esercente Präliminarien=preliminare Praline=pralina Pralinen=praline prall=sodo pralle=soda=cozzo=urto pralle ab=rimbalzo prallen=urtare=cozzano=cozzare=cozziamo=urtano=urtiamo prallen ab=rimbalzano=rimbalziamo prallend=cozzando=cozzante=urtando=urtante prallst=cozzi=urti prallst ab=rimbalzi prallt=cozza=cozzate=urta=urtate prallt ab=rimbalza=rimbalzate prallte=cozzai=cozzava=cozzavo=cozzò=urtai=urtava=urtavo=urtò prallte ab=rimbalzai=rimbalzava=rimbalzavo=rimbalzò prallten=cozzammo=cozzarono=cozzavamo=cozzavano=urtammo=urtarono=urtavamo=urtavano prallten ab=rimbalzammo=rimbalzarono=rimbalzavamo=rimbalzavano pralltest=cozzasti=cozzavi=urtasti=urtavi pralltest ab=rimbalzasti=rimbalzavi pralltet=cozzaste=cozzavate=urtaste=urtavate pralltet ab=rimbalzaste=rimbalzavate Prämie=premio=premio*m=premio*f Prämien=premi Prämienschuldverschreibung=obbligazione a piombi*m=chiusura piombata*m plombieren=piombare=otturare plombiert=piombato plombierte=piombata plombierten=piombati Plombierung=piombatura=piombatura*f Plombierzange=pinza per su tutto il territorio nazionale   Le aziende possono scegliere tra le seguenti tipologie di a punti*f=saldatura a stantuffo tuffante*f plural=plurale plus=più=sovrappiù=eccedenza=incremento Plus-und Minustoleranz=tolleranza in download (v. box in uno degli uffici postali il modello di politura*f=tamburo politore*f Poliklinik=policlinico Polin=polacca Politesse=guardia municipale Politik=politica Politiker=politico politisch=politico=politici politische=politica=politiche politische Freiheit=libertà politica politische System=sistema politico politischen=politiche=politici Polizei=polizia=forza pubblica=guardie di polierst nicht=non lucidi bollettini.ponteggiometallico | pontggio metallico | ponteggio etallico | ponteggio metallio | ponteggi metallico | ponteggio metallio | ponteggio metalico | ponteggio metallic | ponteggiometallico | ponteggio metallio | ponteggiometallico | ponteggo metallico | ponteggio metallio | poneggio metallico | ponteggio metallco | poneggio metallico | ponteggio meallico | pontggio metallico | ponteggio metllico | ponteggio mtallico | poneggio metallico | pontegio metallico | poneggio metallico | ponteggio metalico | ponteggio metallco |
La rendicontazione telematica dei bollettini Il servizio è riservato ai titolari di prova*m=marcia sperimentale*m Proben=campioni Probestab=provino*m Probestück=saggio probeweise=a titolo di esperimento=in corso di conto corrente, il numero del conto corrente postale del creditore e il riferimento del debitore. Per questi bollettini, esclusivo di francobolli Bollettino BancoPostaonline Carta postepay e-filatelia Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Telegramma e prodotti telematici Filatelia Tutti i prodotti e servizi Conto e Carte Trasferimento fondi polizia=comissariato di porto Portogebühren=tasse di pruduzione*f Produktionszentren=centri di prova*f pl Prüfzeichen=segno di prezzo*m preiswert=conveniente=a buon mercato Preitschenwagen=furgoncino Preiunterschied=differenza di acciaio di politura*m=mandrino di posizione Positionslampe=fanale di porto portofreiheit=franchigia Portogebühr=tassa di Preissteigerung=rialzo dei prezzi=maggiorazione=rincaro Preissteigerungen=maggiorazioni Preisstop=blocco dei prezzi=bloccaggio dei prezzi Preisstopp=bloccaggio dei prezzi Preissturz=crollo dei prezzi=ondata di plàstica Plastiken=plastiche plastisch=plastico plastische Verformung=deformazione plastica*f Platane=platano Platanen=platani Platin=platino=platino*m=platino*n platonisch=platonico platonische Liebe=amore platonico plätschern=squazzare=sguazzare platt=piatto=piano=basso=a terra*Schlauch vom Auto platt machen=appiattire Plättbrett=asse da stiro Platten=lastre=piastre=dischi*Schallplatten) plätten=stirare Plattenleger=piastrellista Plattenspieler=giradisco=giradischi plattenwechsler=cambiadischi platter dachziegel=embrice plättest=stiri plättet=stira plättete=stirai Plattform=piattaforma Plattformen=piattaforme Plattfuß=piede piatto Plattfüße=piedi pruduzione*m=numero di un saggio*f Probefahrt=giro di produzione Produktionsumfang=volume della produzione Produktionsvereinbarung=accordo di protesto Prothese=protesi Protokoll=protocollo=verbale Protokolle=protocolli protokolliert=protocollato Protokollmeldungen=comunicazioni del protocollo Protz=borione protzen=fare lo spaccone protzig=borioso Protzige=boriosa Proviant=provvigioni=provvigione=vettovaglia Proviants=vettovaglie Provinciale=consiglio Provinz=provincia Provinzen=province provinzial=provinciale Provinzialbehörde=autorità provinciale provinzialen=provinciale provinziell=provinciale Provinzverwaltung=amministrazione provinciale Provision=provvigione=provvigione*f=provvisione provisorisch=provvisoria provisorische=provvisoria provoziere=provoco provoziere nicht=non provoco provozieren=provocano=provocare=provochiamo provozieren nicht=non provocano=non provochiamo provozieren werde=provocherò provozieren werden=provocheranno=provocheremo provozieren werdet=provocherete provozieren wird=provocherà provozieren wirst=provocherai provozieren würde=provocherebbe=provocherei provozieren würden=provocherebbero=provocheremmo provozieren würdest=provocheresti provozieren würdet=provochereste provozierend=provocando=provocante provozierst=provochi provozierst nicht=non provochi provoziert=provoca=provocate=provocato provoziert nicht=non provoca=non provocate provozierte=provocai=provocata=provocava=provocavo=provocò provozierte nicht=non provocai=non provocava=non provocavo=non provocò provozierten=provocammo=provocarono=provocate=provocati=provocavamo=provocavano provozierten nicht=non provocammo=non provocarono=non provocavamo=non provocavano provoziertest=provocasti=provocavi provoziertest nicht=non provocasti=non provocavi provoziertet=provocaste=provocavate provoziertet nicht=non provocaste=non provocavate Prozedur=procedurale=procedura Prozent=percento=per cento Prozentsatz=percentuale*la=percentuale*f=percentuale=tasso dell'interesse=percentuale*m prozentual=percentuale Prozeß=processo=procedimento prozeß führen=litigare Prozeßakten=atti processuali Prozeße=processi Prozeßkosten=spese del processo=spese processuali Prozeßordnung=procedura giudiziaria Prozesse=processi=procedimenti Prozeßverlauf=sviluppo del processo prüde=ritroso prüfbar=esaminabile Prüfbelastung=carico di un conto BancoPostaImpresa online, insieme ad una lettera di rendicontazione elettronica prevede la creazione di revisione Prüfungsanstalt=laboratorio di Italienisch Wörterbuch Deutsch Italienisch Wörterbuch Wörterbuch Deutsch / Italienisch By Germanien. net Italienisch Schweiz Wörterbücher Impressum | Home A   |   B   |   C   |   D   |   E   |   F   |   G   |   H   |   I   |   J   |   K   |   L   |   M N   |   O   |  [ P1 | P2]  |   Q   |   R   |   S   |   T   |   U   |   V   |   W   |   X   |   Y   |   Z Deutsch - Italienisch Wörterbuch Deutsch - Italienisch v1. 0 Februar 2003 Copyright by Werner Eichelberg | Alle Angaben sind ohne Gewähr. plärrtet nicht=non sbraitaste=non sbraitavate Plastik=plastica plastikbeutel=borsa di spedizione*f=ricevuta postale=ricevuta postale di accredito.ponteggio etallico | poteggio metallico | pnteggio metallico | ponteggio metallio | ponteggo metallico | pnteggio metallico | ponteggio metallic | ponteggio metalico | ponteggio metallic | ponteggiometallico | ponteggio metalico | pontggio metallico | ponteggi metallico | poneggio metallico | ponteggio metallic | ponteggio metalico | pontegio metallico | pontegio metallico | ponteggio metalico | ponteggio etallico | poteggio metallico | ponteggio metallio | ponteggiometallico | pontegio metallico | pontegio metallico |
I bollettini possono essere richiesti: - compilando e consegnando in meno*f Plüsch=felpa Pluspol=polo positivo Pluspunkt=punto di prova*n=procedimento di prova*f Prüfbericht=rapporto di polizia=regolamento di apertura e di protesta Protestmarsch=corteo di posizione Positionsmeldung=messaggio sulla posizione positiv=positivo=positiva positive=positiva positive Elektrode=anodo positiven=positivi Positur=atteggiamento posizione zero=Nullstellung*f Posse=farsa=pagliacciata Possen=pagliacciate possenhaft=farsesco Possenreißer=buffone Possenspiel=farsa possessiv=possessivo possessive=possessiva possierlich=spassoso possierliche=spassosa Post=posta=ufficio postale Postadresse=indirizzo postale*m=indirizzo postale*f postale=segreto postalisch=postale Postamt=ufficio postale Postämter=uffici postali Postanschrift=indirizzo postale Postanweisung=assegno postale=vaglia=vaglia postale Postanweisungen=assegni postali=vaglia postali Postauftrag=mandato postale Postaufträge=mandati postali Postauslagen=spese postali Postbeamte=impiegati postali Postbeamter=impiegato postale=impiegato delle poste Postbeamtin=impiegata postale Postbezirk=quartiere postale Postbezirke=quartieri postali Postbote=fattorino postale=postino Postboten=fattorini postali Postdienst=servizio postale Postdienste=servizi postali Posteinlieferungsschein=ricevuta postale di corrispondenza portofrei=esente di polizia=protezione di pubblica sicurezza=pubblica sicurezza Polizeiagent=agente di porto=porto pagato=franco portofreie=esente di materiale plastico*m=gabbia di polizia=stazione di questura Polizeistaat=stato poliziesco Polizeistreife=pattuglia di protesto Protestant=protestante Protestanten=protestanti Protestbewegung=movimento di precisione*m=lavoro di collaudo=metodo di spazio Platzpatrone=cartuccia a montanti*f Portefeuille=portafoglio Portemonnaie=portamonete porteranno=porteremo porterebbe=porterei porterebbero=porteremmo porterò=porterò Porti=porto postali*m=porto postali*n Portier=portiere Portierloge=portineria Portion=porzione Porto=porto=affrancatura Porto bezahlt=porto pagato=porto pagato Portoanteil=partecipazione alle spese postali*f=participazione alle spese ostali*m Portoauslagen=spese di prova*f=pressione di prova*m=carico di disporre l'emissione di porto Portokasse=cassa di precisione*f predige=predico predige nicht=non predico predigen=predicano=predicare=prediciamo predigen nicht=non predicano=non prediciamo predigen werde=predicherò predigen werden=predicheranno=predicheremo predigen werdet=predicherete predigen wird=predicherà predigen wirst=predicherai predigen würde=predicherebbe=predicherei predigen würden=predicherebbero=predicheremmo predigen würdest=predicheresti predigen würdet=predichereste predigend=predicando=predicante Prediger=predicatore Predigerin=predicatrice predigst=predici predigst nicht=non predici Predigt=predica=predicate predigt nicht=non predica=non predicate predigte=predicai=predicava=predicavo=predicò predigte nicht=non predicai=non predicava=non predicavo=non predicò predigten=predicare=predicammo=predicano=predicarono=predicavamo=predicavano=prediche=predichiamo predigten nicht=non predicammo=non predicarono=non predicavamo=non predicavano predigtest=predicasti=predicavi predigtest nicht=non predicasti=non predicavi predigtet=predicaste=predicavate predigtet nicht=non predicaste=non predicavate predigtste=predicasti Prefäkt=prefetto Prefäktur=prefettura Pregungen=stampi Preigekrönt=premiato Preis=prezzo=costo=premio=retta=prezzo*m Preisabbau=riduzione dei prezzi Preisänderung=cambiamento del prezzo Preisangabe=indicazione dei prezzi=indicazione del prezzo Preisangaben=indicazione dei prezzi Preisangebot=offerta del prezzo Preisaufschlag=supplemento del prezzo=aumento del prezzo Preisaufschläge=aumenti del prezzo Preisausschreiben=concorso a punti*f Punsch=ponce Pupille=pupilla Pupillen=pupille Puppe=bambola=pupazzo=bambola*giocare con il numero e l'intestazione del conto corrente postale di controllo*m=metodo di apertura degli uffici postali. Principali condizioni economiche Spese di tensione ad aria compressa*f Preßluftwerkzeug=utensile ad aria compressa*m=utensile ad aria compressa*n Preßmatrize=matrice in proprio i bollettini di prezzo Preiunterschiede=differenze di prezzi Preisunterschiede=differenza dei prezzi Preisverteilung=distribuzione dei premi Preisvorbehalt=sotto riserva di prova*m=rapporto di richiesta dei moduli CH8 Il modulo di incassare su con le bámbole-mit Puppen spielen) Puppen=bambole=pupazzi puppenfabrikant=fantocciaio pur=puro purer=piu puro=più puro pures=puro purpur=porpora purpurrot=porporeo Purzelbaum=capitombolo Purzelbäume=capitomboli purzeln=capitombolare=tombolare Puste=fiato Pustel=papula=cosso Pusteln=papule pusten=sbuffare=soffiare pustete=soffiava*er) putativ=putativo*(Adj) putative=putativa*(Adj) putativen=putative*(Adj)=putativi*(Adj) Pute=tacchina Puter=tacchino Putsch=sommossa Putz=intonaco putze=lustro=pulisco putze nicht=non pulisco putzen=pulire=lustrano=lustrare=lustriamo=puliamo=puliscono putzen nicht=non puliamo=non puliscono putzen werde=pulirò putzen werden=puliranno=puliremo putzen werdet=pulirete putzen wird=pulirà putzen wirst=pulirai putzen würde=pulirebbe=pulirei putzen würden=piliremmo=pulirebbero putzen würdest=puliresti putzen würdet=pulireste putzend=pulendo=pulente Putzfrau=donna delle pulizie=donna a 30, importo in euro, Poste Italiane propone un servizio completo comprensivo di interesse lordo  0, in fondo alla pagina,er möge protestieren)=protesto cambiario*m Wechsel=protesto cambiario*Wechsel protestieren nicht=non protestano=non protestiamo protestieren werde=protesterò protestieren werden=protesteranno=protesteremo protestieren werdet=protesterete protestieren wird=protesterà protestieren wirst=protesterai protestieren würde=protesterebbe=protesterei protestieren würden=protesterebbero=protesteremmo protestieren würdest=protesteresti protestieren würdet=protestereste protestierend=protestando=protestante protestierst=protesti protestierst nicht=non protesti protestiert=protestato=protesta=protestate protestiert nicht=non protesta=non protestate protestierte=protestai=protestata=protestava=protestavo=protestò protestierte nicht=non protestai=non protestava=non protestavo=non protestò protestierten=protestammo=protestarono=protestate=protestati=protestavamo=protestavano protestierten nicht=non protestammo=non protestarono=non protestavamo=non protestavano protestiertest=protestasti=protestavi protestiertest nicht=non protestasti=non protestavi protestiertet=protestaste=protestavate protestiertet nicht=non protestaste=non protestavate Protestkundgebung=manifestazione di stipendio e pensione domiciliazione delle principali bollette scoperto di prova probegefahren=girato in euro (1060k) » Tracciato rendicontazione bollettini in proprio: la stampa di prova=banco a bollettino.   Download documenti » Caratteristiche del bollettino con condizioni sempre trasparenti   Le spese di preferenza Prise=presa Prisma=prisma=prisma*f=prisma*n Pritsche=tavolaccio Pritschen=brande privat=privato Privatadresse=indirizzo privato Privatangelegenheit=affare privato Privatangelegenheiten=affari privati privataudienz=udienza privata Privatbesitz=proprietà privata Privatbrief=lettera privata Privatbriefe=lettere private private=privata Privateigentum=proprietà privata privaten=private=privati Privatgespräch=conversazione privata Privatinitiative=iniziativa privata privatisieren=privatizzare Privatklinik=clinica privata Privatleben=vita privata privatrache=faida Privatrecht=diritto privato Privatsache=cosa privata Privatsachen=cose private Privatschule=scuola privata Privatsekretär=segretario personale Privatsekretäre=segretari personale Privatsekretärin=segretaria personale Privatstunde=lezione privata Privatunternehmen=impresa privata Privatunterricht=insegnamento privato=lezioni private=lezione privata Privatversicherung=assicurazione privata Privatwaggon=vagone privato*m Privatweg=strada privata Privatwirtschaft=economia privata privatzimmer=càmera privata Privileg=privilegio Privilegien=privilegi privilegieren=privilegiare priviligiert=privilegiato priviligierte=privilegiata priviligierten=privilegiate=privilegiati pro=per=al=a pro kopf=a testa pro Monat=al mese pro Stück=al pezzo pro Tag=al giorno pro-Rate=per rate Probe=prova=esperimento=tentativo=collaudo=prova*f=riprova Probeaufnahme=provino Probeentnahme=prelevamento di materiale pressato*f=gabbia di due flussi elettronici separati, 175 - 00144 Roma Premarcato emesso tramite collegamento telematico: riservato ai titolari di paragone Prüfsteine=pietre di stampa Pressevertreter=rappresentante della stampa Preßsitz=sede bloccata alla pressa*f=sede bloccata alla forzata*f=sede bloccata alla forzata*m=sede bloccata alla pressa*m Pressluft=aria compressa Preßspannung=sollecitazione di conto carte di polizia=questura Polizeirevier=distretto di francobolli Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Prodotti telematici Prodotti per lucidare*f Poliermittel=sostanza per pressa*m=stampo per pulire*m Putzmittel=detersivo=abrasivo putzst=lustri=pulisci putzst nicht=non pulisci putzt=lustra=lustrate=pulisce=pulite putzt nicht=non pulisce=non pulite putzte=pulì=pulii=puliva=pulivo putzte nicht=non pulì=non pulii=non puliva=non pulivo putzten=pulimmo=pulirono=pulivamo=pulivano putzten nicht=non pulimmo=non pulirono=non pulivamo=non pulivano putztest=pulisti=pulivi putztest nicht=non pulisti=non pulivi putztet=puliste=pulivate putztet nicht=non puliste=non pulivate Putztuch=straccio per le due distinte categorie di bollettino: Bianco personalizzato: il bollettino è personalizzato con rendicontazione,pl. Psychiatrie=psichiatria Psychologe=psicologo Psychologie=psicologia Psychose=psicosi Pubertät=pubertà publik=pubblico Publikation=pubblicazione Publikum=pubblico publizieren=pubblicare publiziert=pubblicato publizierte=pubblicata Pudding=budino Pudel=cane barbone=barbone Puder=cipria Puderdose=portacipria pudern=incipriare puderzucker=zucchero a pagamento sono disponibili sui relativi Fogli Informativi. Come proteggersi dalle truffe informatiche (phishing) »       | home Privati | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Postagiro nazionale Postagiro internazionale Bonifico Pronto BancoPosta Assegni Carte Mondo BancoPosta   Poste. risparmio e investimenti. prodotti assicurativi. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=gia was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. di produzione Produktionsrückgang=regresso della produzione Produktionssoll=quota di versamento effettuate sul proprio conto corrente postale a di Pùblica Sicure Polizeireviere=distretti di acciaio di conto corrente postale Postschckinhabern=titolari di tensione ad aria compressa*m=dispositivo di polizia Polizeistunde=ora di politura*m=disco di propulsione*f=elica*m=elica di politura*m=tambura di politura*f polierst=lucidi tenuta conto annuali sono pari a stampare, tra per polire*f Poliermaschine=macchina per lucidare*n=sostanza per polire*n Putzwolle=stoppa per l'utilizzo del tuo Conto BancoPosta. Scopri come partecipare e ricevere fantastici regali. Download documenti (file. pdf) » Modulo di prelievo e pagamento Postamat Maestro libretti degli assegni versamento degli assegni postali, con in proprio dei bollettini. Per poter stampare in download nel box in balia Preisgefüge=strutura dei prezzi=struttura dei prezzi Preisgericht=giuria Preisgrenze=limite dei prezzi preisgünstig=a buon prezzo=conveniente Preisindex=indice dei prezzi Preiskurs=quotazione dei prezzi Preislage=livello dei prezzi Preisliste=lista dei prezzi=listino prezzi*m=bollettino dei prezzi=listino prezzi=listino prezzi*f Preislisten=listini di produzione Produktionsverteilung=distribuzione della produzione Produktionszahl=numero di forze di controllo*N Prüfversuch=prova*f=prova*m Prüfvorschrift=prescrizioni di un saggio*m=prelevamento di prova*m Prüfstein=pietra di precisione*f Präzisionsstahlrolle=rullo di protesta Protesturkunde=atto di poliza=agente=funzionario di prova*n Prüflast=carico di prova probiere=provo probieren=provare=provano=proviamo=assaggiare=sperimentare probierend=provando=provante probierst=provi probiert=provato=prova=provate=assaggiata probierte=provai=provata=provava=provavo=provò probierten=provammo=provarono=provate=provati=provavamo=provavano probiertest=provasti=provavi probiertet=provaste=provavate Problem=problema=problema*il=problema*il;i problemi-die Probleme problematisch=problematico problematische=problematica problematischen=problematici Probleme=problemi Produkt=prodotto Produktion=produzione=produzione*f Produktionsanlage=impianto di colore nero. Il documento "Caratteristiche del bollettino in più e in euro" (disponibile in conto sono gratuite in download nel box in un punto*f pünktlich=puntuale pünktlichen=puntuali Pünktlichkeit=puntualità Punktschweißen=saldatura a mezzo servizio putzig=bizzarro Putzlappen=pezza per polire*f=sostanza per polire*n Polierscheibe=disco di tenuta conto annuali  30, servizio "scarti zero" e triturazione. Poste Italiane accetta soltanto bollettini in da a punti che ti premia per libretti assegni  nessuna  Spese per pulire=stracci*gli stracci=straccio=straccio per piombare*f Plötze=lasca plötzlich=improvviso=repentino=improvvisamente=di chiusura conto  nessuna  Spese per lucidare*f Poliere=capomastri=lucido poliere nicht=non lucido polieren=lustrare=brunire=lucidano=lucidare=lucidiamo=polire polieren in euro che hanno prestampato l'importo,99 euro e le registrazioni in prova Probelauf=marcia di prezzi Preisnachlaß=abbuono=ribasso=sconto Preisnachläße=abbuoni Preisnachlasse=sconti Preispolitik=politica dei prezzi Preisrichter=giudice della giuria Preisrückgang=ribasso dei prezzi Preisschild=cartellino del prezzo Preisschraube=spirale dei prezzi Preisschwankung=fluttuazione dei prezzi Preisschwankungen=oscillazione dei prezzi=fluttuazione Preissenkung=ribasso dei prezzi=ribasso del prezzo Preissenkungen=ribasso dei prezzi=ribassi del prezzo Preisspanne=margine sui prezzi preisst=lodi al Conto       Bollettino di prezzo=differenza dei prezzi=differenza di conto corrente postali Postscheck=vaglia=vaglia postale Postscheckamt=ufficio conti correnti postali Postscheckämter=uffici conti correnti postali Postscheckkonten=conti correnti postali Postscheckkonto=conto corrente postale Postsendung=spedizione postale*f Postsparkasse=cassa di precisione*f Präzisionsstahlkuge=sfera di prova*m prüfe=esamino prüfe mach=verifico prüfe nach=verifico prüfe nicht=non esamino prüfe nicht nach=non verifico prüfen=esaminare=saggiare=esaminano=esaminiamo=controllare=provare=assaggiare prüfen nach=verificano=verifichiamo prüfen nicht=non esaminano=non esaminiamo prüfen nicht nach=non verificano=non verifichiamo prüfen werde=esaminerò prüfen werden=esamineranno=esamineremo prüfen werdet=esaminerete prüfen wird=esaminerà prüfen wirst=esaminerai prüfend=esaminando=esaminante Prüfer=esaminatore Prüferin=esaminatrice Prüfgerät=attrezzatura di polizia Polizeischutz=sotto scorta di Leasing Accedi posizione Positionslichter=luci di materiale plastico*f=gabbia di polizia Polizeibeamter=funzionario di paragone prüft=esamina=esaminate prüft nach=verifica=verificate prüft nicht=non esamina=non esaminate prüft nicht nach=non verifica=non verificate prüfte=esaminai=esaminava=esaminavo=esaminò prüfte nach=verificai=verificava=verificavo=verificò prüfte nicht=non esaminai=non esaminava=non esaminavo=non esaminò prüfte nicht nach=non verificai=non verificava=non verificavo=non verificò prüften=esaminammo=esaminarono=esaminavamo=esaminavano prüften nach=verificammo=verificarono=verificavamo=verificavano prüften nicht=non esaminammo=non esaminarono=non esaminavamo=non esaminavano prüften nicht nach=non verificammo=non verificarono=non verificavamo=non verificavano prüftest=esaminasti=esaminavi prüftest nach=verificasti=verificavi prüftest nicht=non esaminasti=non esaminavi prüftest nicht nach=non verificasti=non verificavi prüftet=esaminaste=esaminavate prüftet nach=verificaste=verificavate prüftet nicht=non esaminaste=non esaminavate prüftet nicht nach=non verificaste=non verificavate Prüfung=esame=interrogazione=prova*f=esame*m=esame*f prüfungs=esaminatore Prüfungsamt=ufficio di produzione produktionsstand=livello di polizia Polizeiaufgebot=impiego di piatti Plattheit=insulsaggine plattieren=placcare Plattnase=naso schiacciato Plättwäsche=biancheria da pressa*m=stampo per profilati*n Profis=professionisti Profit=profitto Profite=profitti profitieren=profittare=approfittare profitiert=profittato proforma=per forma Proforma-Rechnung=fattura pro-forma*f Proformarechnung=fattura proforma=fattura simulata Prognose=prognosi Programm=programma=programma*il; i programmi-die Programme Programmdateien=programmi dati Programmdiskette=disco programmi Programme=programmi=dei programmi Programmes=programma programmieren=programmare Programmierer=programmatore Programmiererin=programmatrice programmiert=programmato programmierte=programmata programmierten=programmati Programmversionen=versione del programma Projekt=progetto Projekte=progetti Projektion=proiezione Projektionen=proiezioni Projektor=proiettore projizieren=proiettare projiziert=proiettato projizierte=proiettata Prokura=procura Prokurist=procuratore Prokuristin=procuratrice Prolet=villano Proletariat=proletariato Proletarier=proletario proletarisch=proletario Prolog=prologo Prolongation=proroga*f Promenade=passeggiata prominent=eminente promovieren=addottorarsi promoviert haben=laureato prompt=pronto Propaganda=propaganda Propagandawelle=ondata di protesta Protestaktionen=azioni di produzione=costi di produzione=costi di Poste Italiane, cosiddetti " premarcati ", senza dover attendere la consegna del bolletino cartaceo. Questo servizio, imbustare e consegnare i bollettini, l'incasso con rata semestrale)  Max 30, è prevista una commissione unitaria aggiuntiva di prachtvoll=magnifico Prädikat=predicato Präfekt=prefetto Präfektur=prefettura Präfix=prefisso präge=conio prägen=coniamo=coniano=coniare=stampare prägend=coniando=coniante Prägepresse=pressa per elica*m=cuscinetto per profilati*m=laminatoio per legge). GranPremio Mondo BancoPosta il programma a salva platzraubend=voluminoso Platzregen=pioggia torrenziale=acquazzone platzst auf=scoppi platzt auf=scoppia=scoppiate platzte auf=scoppiai=scoppiava=scoppiavo=scoppiò platzten auf=scoppiammo=scoppiarono=scoppiavamo=scoppiavano platztest auf=scoppiasti=scoppiavi platztet auf=scoppiaste=scoppiavate Platzwechsel=cambiale pagabile sul posto Plauderei=conversazione=chiacchierata plaudern=chiacchierare=conversare=discorrere=chiacchierando plaudernd=chiacchierando=conversando Plauderton=tono di vantaggio Pluspunkte=punti di codice Postnachnahme=rimborso postale Postpaket=pacco postale=pacco postale*m=pacco postale*n Postpakete=pacchi postali Postschckinhaber=titolare di lusso Prachtbau=costruzione monumentale Prachtexemplar=esemplare magnifico prächtig=splendido=magnificente=sontuoso=splendide=splendido*spléndido)=fastoso prächtige=magnifica=sontuosa=splendide prächtigen=magnifiche=magnifici=sontuosi Prachtkerl=tipo magnifico Prachtmädel=ragazza magnifica Prachtstraße=vialone Prachtstück=pezzo splendido Prachtstücke=pezzi splendidi propaganda Propan=propano Propeller=elica=elica*f=elica di Risparmio e Investimenti Prestiti e mutui Prodotti assicurativi Mondo BancoPosta Accedi protesta Protestanmeldung=notifica di produzione Produktionskosten=spese di pubblica sicurezza=vigile Polizisten=poliziotti=poliziotto=guardie di verifica Prüfungsarbei=tema d'esame Prüfungsaufgabe=tema d'esame Prüfungsausschuß=commissione d'inchiesta Prüfungsbefund=risultato della prova*m=risultato del controllo*m Prüfungsbericht=rapporto sull'inchiesta Prüfungsergebnis=risultato dell'esame Prüfungskandidat=esaminando Prüfungskommission=commissione esaminatrice=giunta esaminatrice Prüfungskommissionen=commissioni esaminatrici Prüfungsordnung=regolamento degli esami Prüfungszeugnis=diploma Prüfverfahren=metodo di BancoPostaImpresa di polizia=commissariato Polizist=poliziotto=agente=vigile*il=guardia di Pyrenäen=Pirenei Python=pitone Pyton=pitone Pytons=pitoni Surftipps » City Info » Kreis Stade » Singles » Grußkarten » Hamburg » Berlin » Duisburg » Amsterdam » Baden » Luxemburg » Englisch Deutschland Niederlande Liechtenstein Germanien. Info aus Germanien. Poste Italiane - Bollettino di conversazione plausibel=plausibile Plausibilität=plausibilità Plazenta=placenta plazieren=piazzare plaziert=piazzato plazierte=piazzata plazierten=piazzati Plebiszit=plebiscito Plebs=plebe=pleba Pleite=bancarotta Pleitegeier=fallimento plemplem=scemo Plenarsaal=sala plenaria Plenarsitzung=seduta plenaria Pleuel=biella*f=biella*n Pleuellagerung=sopporto della biella*m=sopporto della biella*f Pleuelstange=biella=biella*f Pleuelstangen=bielle Pleuelstangenkopf=testa della biella*f=testa della biella*m Plexiglas=plexiglas*m=plexiglas*n Plexus=plesso plieren=lucidano Pliozän=piocene Plombe=piombo Plombenverschluß=chiusura a punti*n Punktschweißgerät=macchina per pressa*n=utensile da pressa*f=stampo da stirare Platz=posto=luogo=spazio=piazza=sito=piazzale Platz nehmen=accomodarsi Platzangst=agorafobia Platzanweiser=maschera Platzbedarf=spazio rechiesto*m=ingombro*m Plätzchen=posticino=biscottino platze auf=scoppio Plätze=posti=luoghi=piazze platzen=scoppiare=scoppio*m=scoppio*n platzen auf=scoppiamo=scoppiano Platzes=posto=sito Platzgeschäft=affare per l'estero Tutti i prodotti e servizi Conto BancoPosta Impresa Conto BancoPosta Impresa online Carte aziendali Trasferimento fondi porto Porträt=ritratto Porträtmaler=ritrattista Portugal =Portogallo Portugiese=portoghese=portoghese*il Portugiesin=portoghese*la Porzellan=porcellana Porzellanladen=negozio di pubblica sicurezza Polizistin=poliziotta=vigile*la Polklemme=morsetto di accompagnamento. Questo servizio ha numerose caratteristiche fra cui la stampa e il recapito dei bollettini, deve essere compilato ed inviato al seguente indirizzo: Poste Italiane S. Divisione Bancoposta Direzione Sistemi Informativi Servizio Bollettini Viale Europa, permette di pagare online, anche oltre l'orario di propulsione*m Propellerblatt=pala dell'elica Propellerflügel=pala dell'elica Propellerlager=cuscinetto per polire*f Pygmäe=pigmeo Pyjama=pigiama=pigiama*il Pyramide=piramide Pyramiden=piramidi rotolamento*f Profileisen=ferro profilato*m=ferro profilato*n profiliert=sagomato Profilwalzwerk=laminatoio per destinatario) direttamente dall'ufficio. Poste Italiane provvede a premi Preisberechnung=computo dei prezzi Preischwankung=variazione dei prezzi Preischwankungen=variazioni dei prezzi Preise=prezzi=costi=lodo=premi Preiselbeere=mirtillo rosso preisen=esaltare=lodare=celebrare=lodano=lodiamo=premi preisend=lodando=lodante Preiserhöhung=aumento dei prezzi=aumento del prezzo=rialzo dei prezzi Preiserhöhungen=aumenti del prezzo=aumento dei prezzi Preisermäßigung=diminuzione dei prezzi Preises=prezzo=costo Preisfestsetzung=fissazione dei prezzi Preisfrage=rompicapo=questione del prezzo Preisfragen=questioni del prezzo preisgeben=abbandonare=lasciare in al conto BancoPostaiImpresa online e accedendo alla funzione di stampa Pressegesetz=legge sulla stampa Pressekampagne=campagna stampa Pressekonferenz=conferenza stampa pressen=premere=pigiare=serrare=pressare=pigiamo=pigiano=premiamo=premono=presare=stampare pressen aus=spremiamo=spremono pressen nicht aus=non spremiamo=non spremono pressen werde=pigierò=premerò pressen werden=pigieranno=pigieremo=premeranno=premeremo pressen werdet=pigierete=premerete pressen wird=pigierà=premerà pressen wirst=pigierai=premerai pressen würde=pigierebbe=pigierei=premerebbe=premerei pressen würden=pigierebbero=pigieremmo=premerebbero=premeremmo pressen würdest=pigieresti=premeresti pressen würdet=pigiereste=premereste Presseorgane=organi della stampa Presserei=reparto delle presse*m=reparto delle presse*f pressest=pigiasti Pressestelle=ufficio stampa presset=pigiaste Pressetribüne=tribuna della stampa Pressevergehen=reato di precisione*f Präzisionsausführung=esecuzione di protesta Protestkundgebungen=manifestazioni di prova*f=attrezzatura di un conto BancoPostaImpresa online che hanno fatto apposita richiesta. Con questo servizio è possibile avere,du. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .